segunda-feira, março 18, 2013

Bolo de mel e Gengibre /Ginger and Honey cake


Hoje apetecia-me uma coisa doce mas diferente...Fiz umas alterações numa receita que tinha e saiu este maravilhoso bolo...sim ...sim maravilhoso!Para quem gosta de Gengibre este bolo é muito bom!
Ingredientes
180 gr de açúcar castanho
200 gr de manteiga
4 colheres de sopa de mel bem cheias
200 g de farinha com fermento
½ colher de chá de fermento em pó
1 colher de sopa de gengibre ralado (usei em pó)
5 ovos
150 gr de amêndoa laminada
200ml Natas
200 gr de Chocolate

Confecção
Misture o açúcar, a manteiga e o mel num tachinho e leve ao lume fraco para derreter.Deixe arrefecer um pouco.Numa tigela, misture a farinha com o fermento em pó ,a amêndoa (100 gr)e o gengibre ralado.Adicione a mistura de mel, açúcar e manteiga derretidos à mistura de farinha. Acrescente os ovos e bata muito bem..Deite a massa numa forma  untada com manteiga e polvilhada com farinha.Leve ao forno pré aquecido a 170º C durante 35 minutos .Desenforme morno e deite o chocolate derretido nas natas por cima e polvilhe com o resto da amêndoa torrada (eu torrei um pouco numa frigideira)

English
Today I felt like something sweet but different ... I made some changes in a recipe I had and came out this wonderful cake . Yes...yes ... It´s wonderful!For those who like Ginger this cake is very good!
Ingredients
180 g of brown sugar
200 g butter
4 tablespoons of honey well filled
200 g cake flour
½ teaspoon of baking powder
1 tablespoon of powdered ginger
5 eggs
150 gr of almonds
200ml cream
200 gr Chocolate
Making
Combine sugar, butter and honey in a saucepan and bring to medium heat to melt. Leave to cool slightly. In a bowl, mix the flour with the baking powder , the almonds (100 gr)and the ginger powder. Add the mixture of honey, sugar, melted butter and flour to the mixture. Add the eggs and beat well. Pour the mixture into a cake form  buttered and floured. Bake in preheated oven to 170 ° C for 35 minutes.Unmold warm and pour the melted chocolate with the cream over the cream and sprinkle with the rest of toasted almonds (I browned a little in a pan).

Mousse de Morangos /Strawberry Mousse

Apareceram morangos cá por casa e uma Mousse saiu...parecia que comíamos o céu com sabor a morango.Ficou maravilhosa!
Ingredientes
500 g de morangos
1 lata de leite condensado
400 ml de natas
6 folhas de gelatina incolor
Cobertura
Puré de Morangos
200 ml Natas
Confecção
Lavar os morangos, tirar o pé e com a varinha mágica reduzir a puré. Adicionar o leite condensado e misturar muito bem. Bater as natas em chantilly . Entretanto, demolhar as folhas de gelatina em água fria . Misturar o puré de fruta ao chantilly e continuar a bater. Escorrer a gelatina e levar ao microondas durante 10s na potência máxima. Misturar a gelatina ao preparado anterior e bater rapidamente para incorporar. Levar ao frigorífico durante pelo menos 3 horas antes de servir.Antes de servir bater as natas e deitar colheradas por cima da mousse acrescentando o puré de morangos.

English

Strawberries appeared here at home and a mousse came out, it seemed like we ate the sky with strawberry flavor. It was wonderful!

Ingredients
500 g of strawberries
1 can of condensed milk
400 ml of cream
6 gelatin sheets colorless

Topping
Puree strawberries
200 ml cream


Making
Wash the strawberries, remove the feet and reduce to puree with  the magic wand . Add the condensed milk and mix well. Whisk the cream into whipped cream. Soak the gelatin in cold water. Mix the mashed fruit to whipped cream and continue to beat. Drain the gelatine and lead to the microwave for 10 seconds at full power. Mix the gelatin and beat briefly to incorporate. Take to the refrigerator for at least 3 hours before serving. Before serving, beat the cream and pour spoonfuls on top of the mousse adding pureed strawberries.

Mexilhões à Espanhola / Mussels with Spanish sauce

Estes Mexilhões ficam uma maravilha feitos desta maneira ,receita do mano e sempre que apetece uma coisinha a lembrar o Verão cá aparecem eles!
Ingredientes
Mexilhões
Tomate picado
Cebola as rodelas
Alho picado
Pimenta
Azeite
Sal
Vinho branco
Coentros
Confecção
Num tacho largo, deite o azeite, a cebola,  os dentes de alho e deixe refogar um pouco,junte o tomate ,mexa e deixe refogar em lume brando cerca de 5 minutos.De seguida junte os mexilhões , o vinho branco e os coentros e tempere com o sal e pimenta . Deixe cozinhar até que os mexilhões abram., mexa tudo muito bem, abanando bem o tacho tapado . Está pronto a servir. Sirva com pão torrado.

English

These mussels are a marvel made ​​this way, my brother's recipe. Whenever you feel like a little something to remember the summer they appear here!

Ingredients
mussels
chopped tomatoes
Onion slices
chopped garlic
pepper
olive oil
salt
white wine
coriander
Making
In a large pan, pour the oil, onion, garlic cloves and cook a bit, add the tomatoes, stir and cook over low heat about 5 minutes. Then add the mussels, white wine and chopped coriander and season with salt and pepper. Let cook until the mussels open., Stir everything well, shaking well covered pan. Ready to serve. Serve with toasted bread.